忍者ブログ

なめんなよ?

なんか寒かったですねえ

Quien bien te quiera te hara llorar, quien no reir y cantar.
訳)あなたのことを愛する人はあなたを泣かし、そうでない人は笑ったり歌ったりする。

スペイン語のことわざだそうです。
つまり、自分に厳しい人は、自分のことを思ってくれているからこそ厳しいんだよ、ということですね。
深いです。

今日はバイト行ってきましたが、なんか怒られなさすぎて申し訳ない…。
いたらないとこばっかなのに黙って見守ってくれるので、一人でもんもんしています。
少しでも早く成長せねば…!めんどいけどね!

ところで社員さんの方言がテラ萌えr(ry
調理する人は前掛けがカッコイイよ~。
PR